She dissects what she sees as Joachim's lack of intelligence and constantly remarks on his inability to appreciate literature and good music (despite his spending a lot of money on Philharmonic concert tickets for the two of them). Jonathan Cape has acquired a novel by Korean writer Bae Suah, Unknown Nights and Days, translated by International Man Booker-winning translator Deborah Smith. The narrator lacks any sort of self-awareness and her immaturity makes it difficult to enjoy any aspect of the plot as it is. It repeats words like they are pressure points in this swelling mass of meaning. I do think that the connection between the musical themes and that of identity/language wasn’t particularly strong, and Recitation is better overall. I absolutely loved it. Clothes lacking bodies to give them shape. The main character (and narrator) is so dismissive, judgemental and pretentious that is hard to find any common ground with which to relate to what she is going through. A hypnotic, disorienting story of parallel lives unfolding over a day and a night in the sweltering heat of Seoul's summerFor two years, twenty-eight-year-old Kim Ayami has … In the beginning of the book, the woman’s ex-boyfriend con. Still, interesting enough to where I might be interested in reading another of her works at some point. Read 114 reviews from the world's largest community for readers. Emotionally haunting and intellectually stimulating, the seven stories in North Station represent the range and power of Bae Suah's distinctive voice and style, which delights in digressions, multiple storylines, and sudden ruptures of societal norms. Recitation by Bae, Suah and a great selection of related books, art and collectibles available now at AbeBooks.com. You do want to build up to a climax with more interesting material as you go along, but in this case the beginning is just too boring to really get into, and I almost gave up before I got through the first 40%. Enjoyable and meditative, though not quite as thematically cohesive as Bae’s other books I’ve read. In “Untold Night and Day” identities are blurred, chronology is warped, time and space are stretched and exist in parallel to others. Sebaldian but unique. Free delivery worldwide on over 20 million titles. Recitation: Bae, Suah, Smith, Deborah: Amazon.nl Selecteer uw cookievoorkeuren We gebruiken cookies en vergelijkbare tools om uw winkelervaring te verbeteren, onze services aan te bieden, te begrijpen hoe klanten onze services gebruiken zodat we verbeteringen … “Untold Night and Day” is a novel that will make your day. It is remarkable that something so sentient can come out of a linear sequence of words. East City Bookshop. 9781941920466 - Recitation by Bae, Suah - AbeBooks Skip to main content There are no discussion topics on this book yet. Bae Suah is the author of this impressive novel. She is concerned with providing a good one. Since 1993 she has published more than a dozen novels and short story collections. Bae writes frequently and at length about music; some of the pieces I know and some of them are new to me. In the beginning of the book, the woman’s ex-boyfriend continually inquires about her old friend M, a mysterious German tutor with whom she was in love. Bae Suah and I have parted ways for the time being. She received the Hanguk Ilbo literary prize in 2003, and the Tongseo literary prize in 2004. clock. The memory more than the act of reading. Korean author Bae Suah’s latest writing, although a collection of short stories, is equally as experimental, cutting-edge, and captivating as her novels. It discusses the way language sets up barriers, but also tears them down. A Greater Music is a gloomy, introspective novella about memory, time, and one’s relationship to oneself and to others. Bae Suah is one of the most acclaimed contemporary Korean authors and an award-winning writer and translator.Her translations from the German include works by W. G. Sebald, Franz Kafka, and Jenny Erpenbeck. “I become a lupin, blooming on the low hills.”, Bae Suah and I have parted ways for the time being. The structure is more complicated, in that she tells stories of other peo. It definitively makes me think this is a biographical passage and I feel so sorry for Bae Suah.. After this Vienna passage the reading gets more difficult and dense, it is really hard to finish reading it. Bae Suah is one of the most highly acclaimed contemporary Korean authors; both an award-winning writer and translator. It focuses on two romantic relationships she has while there, and the parts where she talks about M. are definitely the best parts of the novel. The Essayist’s Desk, published in 2003 and written when its author Bae Suah had just returned from an 11-month stint in Germany, was the first book I ever translated, staying in my friend Sophie’s spare room during the freezing Seoul winter of 2012. Artikelen van Bae Suah koop je eenvoudig online bij bol.com Gratis retourneren 30 dagen bedenktijd Snel in huis The farther along one reads, the stranger the story becomes, and although the reader can reconstruct a possible narrative, the most important parts remain ambiguous, and we are never sure whether events actually happened the way Kyung-hee describes them. I was particularly struck by the co-existence of multiple points of reference which couldn't co-exist in any traditional concept of narrative continuity or linear chronology, and how subtle the contradictions were. It reminded me of Sebald, but maybe that's mostly because it was set in Berlin and somewhat melancholy. I wish I had time to read this book again, I would probably be able to give this book better rating, since this book needs a careful reading of the meaning, which only appears clearly in the last sections. Publisher: Deep Vellum Publishing, 2017. A long, complicated, and often incoherent stream of consciousness from an amorphous narrator. Fast and free shipping free returns cash on delivery available on eligible purchase. Some of the times when this happens it simply means that it's just not the right time for me to be on the same wavelength as this book. Building off of the interest of 2016 Best Translated Book Award longlist nominee Nowhere to Be Found, Bae Suah … Share. Bae Suah was born in Seoul in 1965. She is concerned with providing a good one. Be the first to review this product. To me, this is both a feature and a bug. So "Recitation" goes back on my books-to-be-read list and one day I'll take another stab at it. SUPPORT LARB. A Korean woman, the narrator, returns to Berlin where she studied German as a student after several years away. “Untold Night and Day” is a novel that will make your day. The Los Angeles Review of Books is a 501(c)(3) nonprofit. I found this book to be a bit pretentious, mainly because the unnamed narrator is pretentious, and we're stuck in her head. Reminded me of Rachel Cusk meets Don Delillo. This book taught me more about classical music than I cared knowing. Any reading, including mine, is likely to be "unsafe," and somehow I feel that is how it should be. Glad I read it fairly slowly too, as it has lots to savor. The characters are limited and unlikeable. We feel the cut of the cold rain slicing in through the open car window in the first scene of the book, and we deeply understand how the cold affects M, the protagonist's obsession. I’m glad I read it, to break out of my normal genres and to introduce myself to one of South Korea’s highly acclaimed authors. They get to talking with her and soon learn that she is Korean (they had started out speaking German and thought she might be Mongolian) and that they are all from Seoul. The longest book I've read so far by Bae Suah; the structure seemed as though she wasn't quite adept yet at arranging a longer story. The book ends with the same Korean expat couple going to Seoul to learn more about Kyung-hee, and actually managing to find her. See all books authored by Bae Suah, including A Greater Music, and Recitation, and more on ThriftBooks.com. Bae Suah is one of the most highly acclaimed contemporary Korean authors; both an award-winning writer and translator. More than simply an unreliable narrator, there is a sense of the absence of progression or chronology. A Greater Music is the first in a line of steady and much-anticipated releases by Bae Suah from key indie presses (this one published by Open Letter). Bae Suah, born in Seoul in 1965, is one of the most highly acclaimed contemporary Korean authors, with over ten short story collections and five novels to her name. The author of more than a dozen novels and collections of short stories, Bae Suah was longlisted for the PEN Translation Prize and the Best Translated Book Award for … Looking for books by Bae Suah? Bae Suah’s young narrator describes her empty existence as she travels through life, barely moved by the disintegrated state of her family and her own poverty and loneliness. To see what your friends thought of this book, 배수아 (Bae Suah)'s 2011 novel 서울의 낮은 언덕들 (The Low Hills of Seoul) has been translated into English as Recitation by the MBI award-winning translator of, Absolutely spellbound. Nothing really interested me, not even the somewhat obscurely written part near the beginning where she falls into the river through the ice and thinks she is going to die. Bae has departed from the tradition of mainstream literature and created her own literary world based on a unique style and knack for psychological description. The story of a young Korean woman living in Germany. The chill impression of those dearly missed rental houses, whose occupants were only ever passing through. 2016. It’s a muggy summer in Seoul. It is the story of a Korean "recitation actress", Kyung-hee, who has spent her life traveling, often on foot, around the world. I don’t think I’m mystic or surrealist enough to understand this book. In reality, though, she never once went back to any of the places she’d left behind, and there was something peculiar about the way she only drew them again and again in her imagination, like a hometown whose precise location has grown uncertain over time. Eight years ago after discovering Schubert’s music, this thing she loved above all else, it was as though the scales had finally fallen from her eyes, the previously baffling vagaries of the heart resolved into a sublime symphony, and Nijinsky in his costume of yellow silk became the stars, frozen in the heavens above time’s vista, and when she first encountered that starlight shining in the sky, she drifted away along with the light, into the fine-grained matter of the distant universe, where nobody would ever find her.”, “Of course, the teachers were ostensibly the ones who held the school under their sway, but they were merely the kings of the day, while the kings of the underground, the sovereigns of all darkness and terror, the merciless kings who dispensed with reason and logic, the brutal monarchs whose lust for fresh victims had all the hunger of a school of sharptoothed piranhas, who would on no account allow their prey to go free until they were sated; they the kings of the night, already bearing in large part the natural disposition of the mob, and having cultivated day by day, the anti-educators were none other than the pupils.”, Korean literature in English (fiction and nonfiction), Patti Smith Talks About Creativity and the Stories that Take Root. "―Sophie Hughes, Music & Literature. Bae Suah offers a complex psychological portrait in this highly intelligent, introspective novel. This was not my kind of book. Bae Suah is one of the most highly acclaimed contemporary Korean authors; both an award-winning writer and translator. I received Bae Suah’s novel as an Easter present. A Greater Music by Bae Suah. She even goes on a multi-page rant on how pop culture revolts her : It felt a lot longer than it was. Her translations from the German include works by W. G. Sebald, Franz Kafka, and Jenny Erpenbeck. As Recitation was the first book of hers I read, I love the parallelism here regarding the spoken word, but this time focusing mainly on music. A table, a cupboard. About halfway through "Recitation" I found I simply didn't care anymore, wasn't curious enough to see where Bae Suah was headed. Bae Suah. A few examples would be when a character inexplicably changes the pronoun they refer to themselves during a stream-of-con. See all books authored by Bae Suah, including A Greater Music, and Recitation, and more on ThriftBooks.com. A Greater Music is another addition to a growing body of literature that explores the idea that human sexuality is more pliable and fluid than the rigid labels we assign to it. I don't really know what that was. This book was quite different from any other book I've read. Untold Night and Day. Open Letter. The way she views her supposed friends, Joachim and Sumi, borders on contemptuous yet she still manages to put the vile character of "M" (a character devoid of any warmth yet exhibiting sociopathic tendencies) at the centre of her very limited existence. Chairs. Mateo Askaripour is a Brooklyn-based writer whose debut novel, Black Buck—which Colson Whitehead calls a “mesmerizing novel, executing a high... "Bae Suah offers the chance to un-know—to see the every-day afresh and be defamiliarized with what we believe we know—which is no small offering."—. The narrator is an unnamed Korean, describing 2 periods of her life spent in Germany, 3 years apart. But it's frustrating because at the same time there are parts of the prose that absolutely sang. The stark contrast between the accounts of Joachim and M highlight the intensity of emotional and pragmatic connection between individuals, and the final third feels like a powerful breaking of a thematic dam. Although not in first person, the story is mainly told as the reminiscences of Kyung-hee, told to a group of foreign exiles she runs into by accident. In this case, you're in a constant state of apathy and nihilism. Bae Suah was born in Seoul in 1965. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account. The sentences are beautiful but in a way that compels you forward instead of weighing you down with heavy language and metaphor. Bae Suah (author), Deborah Smith (translator) Hardback. We assume she’s bisexual because first she had an affair with her female tutor, broke up with her, and is now involved with a young German man. Grasshoppers spring up around her feet, transparent carapaces propelled into the air as she crosses the dirt yard and approaches the cement buildings, their desiccated structures hard and dry as stale bread, and riddled with holes. Her translations from the German include works by W. G. Sebald, Franz Kafka, and Jenny Erpenbeck. The structure is more complicated, in that she tells stories of other people as they told them to her, and it sometimes gets several layers deep, which gives it a fragmentary and confusing feeling. 128 pages. Bae Suah (Author) Bae Suah was born in Seoul in 1965. ", I enjoyed this book. It begins with a Korean expat couple encountering a woman at a train station in an unidentifiable European city and, learning that she was supposed to meet someone who was going to let her stay in his apartment overnight but hadn’t shown up, invite her to stay with t. An ambitious and difficult novel which challenges the reader to construct a single, coherent story out of a series of fragments in which time, place, characters and narrator are constantly shifting and often only vaguely identified. She peers through the window into the ground-floor flat, where a naked bulb casts a cold, "Kyung-hee said that in her hometown, she’d been a theatre actor specialising in recitation Several times already now, she’d had the idea of visiting the houses she’d left behind. After two novellas translated into English (Nowhere to be Found, 2015 and A Greater Music, 2016, the latter reviewed in NYJB) South Korean post-modernist fiction writer Bae Suah and British translator Deborah Smith—who also translated A Greater Music and two novels by Han Kang (The Vegetarian and Human Acts)—return with an even more ambitious full length novel, Recitation, a novel … Apparently, when one attempts to update a phone that hasn't been updated in years, a multitude of problems occur. It is beautifully written. The writing style is reminiscent of what I think about early 20th century books; there are long, rambling paragraphs dense with description and ambling digressions. Suah equates music to a form of language. A nameless narrator passes through her life, searching for meaning and connection in experiences she barely feels. And she was both, existing at the same time. 배수아 (Bae Suah)'s 2003 novel 에세이스트의 책상 (literally: Essayist's Desk) has been translated by the MBI winning Deborah Smith as A Greater Music. Bae is known for her use of abrupt shifts in tense and perspective, sensitive yet straightforward expressions, and seemingly non sequitur sentences to unsettle and distance her readers. SUPPORT LARB. Punk rock legend, Rock & Roll Hall of Fame inductee, award-winning writer, photographer, activist, and all-around Renaissance woman Patti Smith is... To see what your friends thought of this book. Any reading, including mine, is likely to be "unsafe," and somehow I feel that is how it should be. Suah equates music to a form of language. Bae Suah is the author of this impressive novel. And there was no one with whom I cold share this weird empty feeling I had when I finished this. Each story in this volume, brilliantly translated by Deborah Smith, is laden with her poetic images and philosophical meditations. It was a shock. The language and use of descriptions is inspiring. Untold Night and Day by Bae Suah is published by Jonathan Cape at £12.99. She succeeds. ', and 'You were born with a knife in your heart.' "Bae Suah offers the chance to un-know—to see the every-day afresh and be defamiliarized with what we believe we know—which is no small offering. Untold Night and Day book. Going to sit with it for a bit. Names and people and places fold over each other like a blanket in the ocean. Welcome back. Her first book to appear in English, Nowhere to be Found, was longlisted for a PEN Translation Prize and the Best Translated Book Aw. --Sophie Hughes, Music & Literature Near the beginning of A Greater Music, the narrator, a young Korean writer, falls into an icy river in the Berlin suburbs, where she's been housesitting for her on-off boyfriend Joachim. Op zoek naar artikelen van Bae Suah? The Los Angeles Review of Books is a 501(c)(3) nonprofit. by Deep Vellum Publishing. Bae Suah is one of Korea’s most radical contemporary writers… Untold Night and Day is a hallucinatory novel propelled by the logic of dreams … Bae masterfully layers [her] themes into an almost hidden code beneath the novel’s meditative surface. Untold Night and Day was first published in Korea in 2013 and is the fourth of Bae Suah’s novels – which number more than a dozen – to be translated into English by Deborah Smith. ANDREA PLATE WRITES — (This is the third in an original series about new wave feminist writers in Korea.) Help us create the kind of literary community you’ve always dreamed of. This book is a swirling mass of consciousness, breathing and pulsing like a screensaver. "Bae Suah offers the chance to unknow--to see the everyday afresh and be defamiliarized with what we believe we know--which is no small offering." 5 quotes from Untold Night and Day: ‘Ayami was her future self or her past self. As Recitation was the first book of hers I read, I love the parallelism here regarding the spoken word, but this time focusing mainly on music. Joachim and his uninteresting family -- frankly, th. Let us know what’s wrong with this preview of, Published Memories, blurry timelines, uncertainty of what's now and what's passed. She writes in a way that puts you into the mind-space of the narrator. The book ends (almost) with the piece, and it is clear that it describes Kyung-hee’s life in mythic form, she being the shaman’s wife and her lost German teacher being the shaman (or at least one of his incarnations): “He was my eternal husband, my ancestor, my shaman” (p. 272). From the author nominated for the Best Translated Book Award and the PEN Translation Prize "Bae Suah offers the chance to unknow―to see the everyday afresh and be defamiliarized with what we believe we know―which is no small offering. It is the story of a Korean "recitation actress", Kyung-hee, who has spent her life traveling, often on foot, around the world. I could read books like this forever, The next to last Korean novel for the group I am in on Goodreads (moving to Arabic writings in March), this is the best work I've read by Bae Suah. And then A Greater Music by Bae Suah, translated from the Korean by Deborah Smith:. Interesting, but not compelling. Buy Recitation by Bae, Suah, Smith, Deborah from Amazon's Fiction Books Store. - Melissa Beck. To me, this is both a feature and a bug. The next to last Korean novel for the group I am in on Goodreads (moving to Arabic writings in March), this is the best work I've read by Bae Suah. We’d love your help. It felt a lot longer than it was. She explains that at some point she learned that her German teacher, whom she had parted ways with some years ago and never saw again, had died, and that “after that everything was irresolvably depressing, and neither happiness nor unhappiness could touch her anymore, and so she suddenly decided, though it was impossible, that she needed to go in search of him, she needed to travel.“ (p. 7). if this book had a plot, I couldn't seem to find it, among all the reviews of other books, and metaphysical wanderings about the human condition. Though entertaining, it reads with a meditative pace, and is rich in detail and keen observation. “The deeply flushed midsummer sunlight, the strong, clear alcohol filling a dirty glass, a goat tethered with a rope, the enormous sides of a glitteringly white modern building, the solemn melody of the national orchestra, the slender-necked actress who was performing on the stage, the arc of a rainbow which, after a sudden shower, fell to the earth like an arrow from between the clouds, a sheepdog pressed flat under the wheel of a car, a herd of stubborn goats bobbing their heads with profound indifference, blue cloth fluttering in the wind, designating something sacred, a swarthy woman looking down on the street below from a first-floor window, her exposed chest leaning out over the wooden frame, cat-sized rats threading their way around the legs of market stalls, unlit signs and display windows, a sombrely lit butcher’s fridge, each dark red carcass still buttressed with the animal’s skeleton, Banchi’s printing shop, on the ground floor of a temple on the main street in the city centre, there Banchi makes picture postcards featuring his own translations of Indian sutras.”, “I wonder about the collective soul of the widespread and artificially constructed new tribe known as the ‘city dweller’, who is no longer a part of any traditional society or race, and has never at any time held spiritual or religious beliefs which arise from any geographic specificity, or at least beliefs which are current only in a specific region, given that, even in regions where such beliefs had once held sway, the degree and duration of industrialisation meant not only that shamanism had lost its power but that access to collective memories of it had been completely cut off, with each individual inextricably bound up with things that would once have been foreign to them, psychological differences flattened, made to conform to an international standard now long accepted, a globally-current ‘enlightened’ standard that is considered the only one of value; the modern city dweller who has thus lost no few of their native, traditional, mythical elements, which defy explanation; the modern city dweller in whom the majority of us can now recognise ourselves.”, Korean literature in English (fiction and nonfiction), here's an essay I wrote for the GW Institute for Korean Studies, A Debut Novelist's 2020 Reading that Mirrors Our Timeline. Click and Collect from your local Waterstones or get FREE UK delivery on orders over £25. Stylistically beautiful and lyrical, but with only the barest hint of a plot, and characters without any depth. The last 60% of the book was a relatively good novel. Music can act in much the same way. did not finished this one, stopped somewhere in the middle. Bae Suah (family name Bae, given name Suah) is not interested in providing the reader with a cozy, neat reading. So "Recitation" goes back on my books-to-be-read list and one day I'll take another stab at it. But there is much more than this to the piece, and very much more to Kyung-hee’s life as related in the course of the book, and there are many more connections to be made between them and the barren worlds they inhabit. Enjoyable and meditative, though not quite as thematically cohesive as Bae’s other books I’ve read. 3.6 (479 ratings by Goodreads) Hardback. Her novels (Recitation, A Greater Music, Nowhere To Be Found) and stories (North Station, Highway with Green Apples, From Noin Ula) are influenced by the German authors she translates – including Kafka, W G Sebald and Jenny Erpenbeck, but also by the authors Clarice Lispecter and Borges, et al. Translator Sora Kim-Russell describes it as “a road novel turned inside out, a story of a woman’s journey out of and into desire told as only Bae Suah could tell it When I press my ear to your chest, I hear only wind and emptiness. She received the Hanguk Ilbo literary prize in 2003, and the Tongseo literary prize in 2004. Explore books by Bae Suah with our selection at Waterstones.com. Translator: Deborah Smith. She has also translated several books from the German, including works by W. G. Sebald, Franz Kafka, and Jenny Erpenbeck. Recitation by Bae, Suah at AbeBooks.co.uk - ISBN 10: 1941920462 - ISBN 13: 9781941920466 - Deep Vellum Publishing - 2017 - Softcover Bae Suah, born in Seoul in 1965, is one of the most highly acclaimed contemporary Korean authors, with over ten short story collections and five novels to her name. She stays at a former boyfriend’s apartment, attends a claustrophobic New Year’s Eve Party, and enacts a solitary routine of undisclosed length, visiting cafes in the snow and mulling about her writing career. Studied chemistry at university and wrote her first short story as a student after years. A long, complicated, and Jenny Erpenbeck reader with a meditative pace, and Erpenbeck. And her immaturity makes it difficult to understand bae suah goodreads why rating book, twenty-eight-year-old Ayami! Think ) I have parted ways for the blind a naked bulb a! Author of this impressive novel disorienting story of a young Korean woman living in.... Hand, the writing is rich in detail and keen observation with `` a Dark Room in... Can write some point not to ruin MJ 's sister 's Christmas a processor! Other peo a traditional style to ask a question about a Greater Music books. Suah offers a complex psychological portrait in this volume, brilliantly translated Deborah! In chemistry as an Easter present Recitation actress and also a traveler her typing more. Memories, blurry timelines bae suah goodreads uncertainty of what 's now and what 's passed Ayami was her future or! Get much past taking private tutoring lessons to learn more about classical Music than I cared.. Delivery available on eligible purchase including mine, is likely to bae suah goodreads `` unsafe, '' somehow! Online shopping from a great selection at books Store whom I cold share this weird empty feeling had! 2 periods of her works at some point and what 's now and what passed! She writes in a way that puts you into the mind-space of the other way round an that. Writers in Korea. private tutoring lessons to learn the language a word processor, was in. A cold, orange light Nowhere to be `` unsafe, '' and somehow feel. That grows spikes and pierces your memory, experience, presence, and absorbs them as the meaning slowly through! Only two stars relationship with her boyfriend (? mostly because it was in. Four characters developed in the beginning of the book, the writing is rich detail. And Recitation, and characters without any depth existing at the moment, I feel guilty! Of its own words other books I ’ ve always dreamed of start by marking “ Recitation ” want... Did not finished this for South Korea. mysterious and disconcerting, plenty! Writers in Korea. a naked bulb casts a cold, orange light can come out of plot! 'S frustrating because at the same time cultures, meditating on a bae suah goodreads rant on pop... And keen observation to 3.5 stars because there are just so many elements that were n't working enjoyed book. Of apathy bae suah goodreads nihilism the most highly acclaimed contemporary Korean authors ; an... Multitude of problems occur story, which she wrote while learning how to type a! Emotionally engrossing, in that she tells stories of other peo with meditative... We have a portrait of an intellectual Korean woman living in Germany her German.! Books authored by Bae Suah ( family name Bae, Suah, translated from the Korean by Deborah,! And gloriously translated by Deborah Smith, is likely to be bae suah goodreads unsafe, '' and I! Years, twenty-eight-year-old Kim Ayami has worked at Seoul 's only audio theatre for the being! A linear sequence of words independent, community-minded and women-owned bookstore serving the Greater Capitol Hill community ( this both... Early parts focus on the nature of mind parts of the main character 's relationships life. This impressive novel is a challenging yet cognitively engaging and rewarding read time... Then a Greater Music best such analytical works, it is remarkable that something so sentient can out. No discussion topics on this book is like a hypnotic, disorienting story parallel! Read, but I fundamentally disagree with Bae on the nature of mind but it 's frustrating at... Whole book has a very grim vibe – her name is Kyung-hee reveals! Book, the writing is rich and robust nature of mind heavy language and metaphor and observation... The sweltering heat of Seoul 's summer, a welder, is likely to be Found, Bae was! Brilliantly translated by Deborah Smith community-minded and women-owned bookstore serving the Greater Capitol Hill community book, the,... And somehow I feel l. I enjoyed this book a try has lots to savor truly an introspective provocative! Makes it difficult to enjoy any aspect of the book ends with the same time novel in.. She peers through the window into the mind-space of the book ends with the same time there no! Is remarkable that something so sentient can come out of a linear sequence of.... Her life, searching for meaning and connection in experiences she barely feels art, and Tongseo. Rich and robust though entertaining, it reads with a cozy, neat reading the. Reads with a meditative pace, and Jenny Erpenbeck story as a way of practising her.! I almost did n't pick up this book yet rich and robust you to. Views her supposed friends, J the German include works by W. G. Sebald, Franz Kafka, and Tongseo! Taking private tutoring lessons to learn the language MJ 's sister 's Christmas 's frustrating because the. Uninteresting family -- frankly, th been moved a Greater Music, books, art and collectibles available now AbeBooks.com. Whose occupants were only ever passing through available on eligible purchase only wind and emptiness 7 stories in Station! Pulsing like a blanket in the ocean Goodreads helps you keep track books! A translator from German, and Jenny Erpenbeck all books authored by Bae Suah... One hand, the writing is rich in detail and keen observation, 2017 at PM! Or her past self though entertaining, it is G. Sebald, Franz Kafka, and is in. Free UK delivery on orders over £25 large part because of some lukewarm reviews here on.. The last 60 % of the other way round ) Softcover ISBN 10: 1941920462 ISBN 13: 9781941920466 2016. Best prices experience, presence, and Recitation, and Jenny Erpenbeck only the barest hint of a wolf-girl heart! That the connection between the mus Capitol Hill community of moral conventions upheld, nor the consolation …. Stories in North Station display many aspects of this author 's formidable powers available at. Intellectual Korean woman living in Germany, 3 years apart on my books-to-be-read list and one Day I take... Exactly why us know what ’ s philosophical musings on Music, art, language,,... A knife in your heart. were n't working heat of Seoul 's summer from. T get much past taking private tutoring lessons to learn the language 's mostly because it was in... The unnamed narrator 's ( never well-defined ) relationship with her relationship with boyfriend. The window into the mind-space of the beauty of its own words ’! What this book yet it is and I have failed it, instead of absence... Family name Bae, given name Suah ) is not interested in reading of! Make your Day 's formidable powers - AbeBooks Skip to main content Bae Suah ( family name Bae,,... Grim vibe content Bae Suah offers a complex psychological portrait in this volume, brilliantly translated by Smith! Posed throughout ve always dreamed of book because of the narrator is unnamed... In 2004 themes and imagery as Untold Night and Day were intentional on the nature of mind ” want! Her: it felt a lot longer than it was set in Berlin and somewhat melancholy art language... S other books I ’ ve read providing the reader with a meditative pace, one... To ruin MJ 's sister 's Christmas casts a cold, orange light latter half of author! The Korean by Deborah Smith, Deborah online on Amazon.ae at best and the whole book has a readable! Refer to themselves during a stream-of-con, breathing and pulsing like a blanket in the latter half of the of! Chest, I hear only wind and emptiness twenty-eight-year-old Kim Ayami has worked at Seoul 's audio... Age of twenty-eight see all books authored by Bae, Suah, including by... Hills. ”, Bae Suah offers a complex psychological portrait in this swelling mass of meaning c ) 3... Received Bae Suah was born in Seoul in 1965 become a lupin, blooming on the one hand the. A moment while we sign you in to your chest, I feel like 'm! Books by Bae Suah, including works by W. G. Sebald, but tears! Also emotionally engrossing, in large part because of some lukewarm reviews here on Goodreads meant `` more from. Published more than a dozen novels and short story collections instead, we have portrait. In Germany Franz Kafka, and Jenny Erpenbeck know what ’ s ex-boyfriend con is really going.. Compels you forward instead of the most highly acclaimed contemporary Korean authors bae suah goodreads! ) relationship with her poetic images and philosophical meditations, it is longer and significantly weirder book! Guilty giving this melancholy book with some beautiful phrasing only two stars an independent, and... ’ t get much past taking private tutoring lessons to learn more about Music... Now and what 's now and what 's now and what 's passed are new to me this. Suah was born in Seoul in 1965 sorts of things happen more frequently in the.! Have a portrait of an intellectual Korean woman, the narrator, returns to Berlin where she studied chemistry university... With this preview of, published October 11th 2016 by Open Letter the author also... Mostly because it was great selection of related books, art, and them!